切換到寬版
  • 廣告投放
  • 稿件投遞
  • 繁體中文
    • 5924閱讀
    • 11回復

    搞笑笑話《一封情書》 [復制鏈接]

    上一主題 下一主題
    離線pizizhang
     
    發(fā)帖
    789
    光幣
    4177
    光券
    0
    只看樓主 倒序閱讀 樓主  發(fā)表于: 2005-07-08
    喜歡上王小姐后,決定要給她寫一封情書,這封情書一定要不落俗套。苦思之下,觸發(fā)了靈感,現(xiàn)在賣餅干說是賣克力架,做網(wǎng)站的想辦法上納斯達克,那我也走國際路線,寫封英文情書,扯著虎皮拉大旗,顯示一下自己的才華吧。 [R7Y}k:9U  
    Dear wang litte girl: ~<OSYb  
    親愛的王小姐:  xpx\=iAe  
    (翻譯這句,我可費了不少心思,中文直接用”親愛的”未免顯得肉中有肉,麻中有麻,還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到滿足而又不唐突。姐想譯成sister吧,怕她理解成小妹,一開始就叫人小妹,我好意思開口,人家還不一定好意思應呢,把小姐譯成littlegirl吧,又怕她理解成小丫頭,這樣”wang littlegirl”變成了王小丫,上天作證,我可沒有喜歡這個漂亮的主持人,其實主要知道喜歡了也白搭,就象明知是垃圾股又何必再投資進去呢?最后采用考試時常用的方法-----丟硬幣決定還是譯成litte girl。) ;l-!)0 U  
    From see you one eye, I shit love you. QZ%`/\(!8_  
    (本想寫”自從見你第一眼,我便對你魂牽夢繞”,可魂牽夢繞我實在譯不出,只好寫成”我便愛上你”,”便”譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說VCD里老有人說:”shit”,這個shit就是”便”。) D+7Rz_=  
    your eyes close,I die;your eyes open ,I come back olive.Your eyes close and open again and again ,I die again and again. 你的眼睛閉上,我就死了,你的眼睛睜開,我又活過來了,你眼睛眨呀眨,我就死去活來。 `%Al>u5  
    Maybe you do not know me ,no matter.one see clock emotion is pop. Sa`Xf\  
    “也許你還不認識我,沒有關系,一見鐘情很流行! ?#YE`]  
    (譯一見鐘情頗費了一番功夫,一、見、情都會,但鐘字怎么譯呢,一抬頭,見鬧鐘上寫著呢:clock,pop這個詞是從電視中學來的,最流行的音樂唱片就是top of thepops,呵呵,處處留心皆學問呀。)  3gj+%%!G\  
    I think I should introduce myself to you. g^ i&gNDx  
    我想應該介紹一下自己。 +V^;.P</  
    (事實證明我的英文啟蒙老師很有遠見,她說要是哪天你到了國外,要找外國MM套磁,就要用這句。不過,不知她有沒有想到我現(xiàn)在是用這句話來唬中國MM。) h.s+)fl\  
    I call Li old big. toyear 25. :'&brp3ii=  
    我叫李老大,今年25. (今天是today,那么今年是toyear,沒有錯的吧。)